爱尔兰台湾现代诗朗读会 杨牧叶慈跨越时空对话

2020-07-23  阅读 730 次

爱尔兰台湾现代诗朗读会 杨牧叶慈跨越时空对话

台湾学者利文祺与英国诗人布朗维尔 14 日受邀在爱尔兰知名学府都柏林三一大学文学翻译中心,以「翻译之光:诗的台湾、台湾的诗」为题,进行台湾现代诗歌座谈及朗读会。

驻爱尔兰代表处表示,座谈会由驻爱尔兰代表处与三一大学文学翻译中心合办,邀请旅爱台湾学者林音怜主持。会中特别将杨牧翻译爱尔兰诗人叶慈的作品介绍给爱尔兰读者,获得与会人士热烈迴响。

利文祺与布朗维尔(Colin Bramwell)合译的杨牧诗选日前荣获今年英国比较文学学会主办的「约翰.德莱登翻译奖」(John Dryden Translation Competition)首奖。

两人在座谈会中,由获奖的杨牧诗选出发,聚焦杨牧对台湾现代诗无数创作的启发,及杨牧译介爱尔兰诗人叶慈作品至华语文学界的重要性,藉由台湾与爱尔兰两名诗人跨越时空的连结,让两国文学与诗的交界发生更多对话。

上一篇:
下一篇: